Сколькими языками владели русские писатели? Давайте разбираться… Толстой
свои первые иностранные языки – немецкий и французский – выучил с
гувернерами. Готовясь в 15 лет к поступлению в Казанский университет, он
освоил татарский. Позже Лев Толстой учил языки самостоятельно.
Писатель-полиглот свободно говорил на английском,
турецком, знал латынь, украинский, греческий, болгарский, переводил с
сербского, польского, чешского и итальянского. Языки ему давались легко –
греческий он выучил буквально за три месяца. Правда, занимаясь при этом
с утра до вечера, с великой страстью! Чернышевский с детства
учил латинский и древнегреческий с отцом-священиком. К 16 годам
основательно изучил ещё семь языков: татарский, древнееврейский,
персидский и арабский, французский, немецкий и английский. Французский
ему преподавали в семинарии, персидский удалось выучить, общаясь с
торговцем фруктами. Взамен Николай обучал его русскому. Остальные языки
он изучил самостоятельно. Знал целых 16! Грибоедов уже в 6 лет
хорошо владел тремя иностранными языками: английским, немецким и
французским. В этом ему помогли гувернёры. В 11 лет Александр, владея
итальянским и греческим, поступил в университет, где изучил латинский.
Позднее, уже на дипломатической службе, освоил грузинский, турецкий,
персидский и арабский языки.
Крылов не имел в детстве
гувернёров, а французский выучил благодаря доброте соседей, которые
приглашали его на уроки французского к своим детям. Уже взрослым и
знаменитым самостоятельно выучил немецкий, английский и итальянский.
Древнегреческий он выучил в свои 50 лет, собираясь взяться за перевод
Гомера. Пушкин в детстве знал французский лучше, чем русский.
За что и получил от сотоварищей кличку "Француз". А вот с другими
языками у него никак не складывалось. Латынь он знал хуже всех в классе.
Древнегреческий тоже. В 22 года, будучи в ссылке, взялся за изучение
английского. Конечно, по книгам. В итоге через несколько лет он мог
читать и понимать английских авторов в оригинале, но совершенно не знал,
как это всё произносится, из-за чего часто попадал впросак... Ломоносов
до 14 лет даже писать толком не умел. Но в зрелом возрасте знал более
десяти языков. В школе выучил латынь, греческий и иврит. Немецкий язык
он освоил в совершенстве чуть позже, обучаясь в Петербургской Академии, а
во время обучения за границей довёл его до совершенства. А также одолел
английский, итальянский и французский. И даже монгольский и финский!
Языки помогали ему читать в оригинале труды его коллег по науке... Бальмонт,
говорят, знал 16 языков. А в его трудах находили переводы с 30 языков.
При этом его часто обвиняли в том, что переводы он делает неточные,
добавляя в произведения многое от себя. Марина Цветаева говорила про
него, что «зная 16 языков, говорил и писал он на семнадцатом,
бальмонтовском». Бальмонт не знал языки в совершенстве, как и многие
полиглоты... Гоголь проявлял свой талант к изучению языков с
самого детства. В шесть лет он уже в совершенстве овладел тремя
иностранными языками, к юношескому возрасту мог общаться уже на шести
языках, четыре из которых знал в совершенстве: английский, немецкий,
итальянский и французский. Мог читать, писать и понимал речь на латыни и
древнегреческом. Что тоже, согласитесь, очень неплохо!
Тургенев знал минимум 5 языков. Говорил на немецком,
итальянском, французском английском... Говорят, что он даже думал иной
раз на французском. Но это не мешало писателю в своих произведениях
использовать всю мощь и красоту родного языка.
Источник: https://vk.com/wall-52800908_4253
|